© 2010 jlv

 

                      

 

La zone ouest bien plus étendue (qui comprend Chalais, Barbezieux, Angoulême, Jarnac, Cognac, Villefagnan, Ruffec) appartient au poitevin-saintongeais qui est une langue d'oïl.

Mon Site Gratuit : Inserez une carte Google Maps sur votre site


Le patois charentais est une appellation à laquelle certains sont attachés,

très souvent, pour désigner le parler charentais.


Quelques mots du poitevin-saintongeais employé en Charente:
Asteur ! : Littéralement, A cette heure !, mais cette interjection a le sens que le locuteur veut. Comme le "té" ou le "peuchère" occitan. Asteur est un mot fondamental en charentais, et pourtant on le retrouve en peu partout en France, jusqu'en Belgique même.

La cagouille : l'escargot Petit-Gris (Les charentais sont appelés cagouillards. L'escargot est emblématique de la Charente. De plus, la supposée lenteur des charentais, telle celle d'escargot, est proverbiale)


La since : serpillière - Sincer : passer la serpillère (laver par terre)
Le cheun : Le chien
Le drôle et la drôlesse : Le fils et la fille (avec une connotation positive, au contraire des mêmes mots en Gironde ou dans le pays nantais). Par extention, un drôle ou une drôlesse sera un garçon ou une fillette, en général.
L'un des mots le plus utilisés est olé, soit c'est :
Olé ben vrè : C'est très exact, c'est très vrai.
Olé beun : C'est bon
Quétou qu'olé ? : Qu'est-ce que c'est ?
'arnat : Jarnac
Cougnat, le cougnat : Cognac, le cognac 

 

 

Un peu de Tourisme